Inne aktualności
- Łódź. Agnieszka Holland odebrała doktorat honoris causa Szkoły Filmowej 19.12.2024 18:20
- Warszawa. Wojciech Trzciński odznaczony Złotym Medalem Gloria Artis 19.12.2024 17:26
- Katowice. „Niedźwiedź Wojtek” – historia perskiego niedźwiedzia na scenie Teatru Śląskiego 19.12.2024 16:15
- Lublin. Reżyser i scenograf prof. Leszek Mądzik został honorowym obywatelem miasta 19.12.2024 13:07
- Warszawa. Spotkanie z Danutą Stenką i autorski wieczór Mariana Opani w Ateneum 19.12.2024 12:50
- Gdańsk. „Wspólny pokój” na deskach Teatru Wybrzeże – w piątek 19.12.2024 12:43
- Kraków. Groteska z nową siedzibą. Wesoła będzie drugim Broadwayem? 19.12.2024 12:20
- Bytom. Uczniowie Szkoły Baletowej przygotowują premierę „Calineczki” 19.12.2024 12:04
- Kraj. Szefowa MKiDN: projekt ustawy o zabezpieczeniu socjalnym artystów w procedurze wpisu do wykazu prac legislacyjnych RM 19.12.2024 11:48
- Szczecin. Rewia sylwestrowa w Teatrze Polskim 19.12.2024 11:45
- Białystok. Styczeń w Teatrze Dramatycznym 19.12.2024 10:47
- Siedlce. Z miłości do teatru. Podsumowanie festiwalu Sztuka plus Komercja 19.12.2024 10:30
- Kielce. Koncert Max Klezmer Band & Urszula Makosz w Teatrze Kubuś 19.12.2024 09:40
- Białystok. Lucyna Kozień żegna się z „Teatrem Lalek” 19.12.2024 09:28
15 listopada w Wielkiej Brytanii ukażą się "Księgi Jakubowe" Olgi Tokarczuk - poinformowało w piątek na Twitterze londyńskie wydawnictwo Fitzcarraldo Editions. Będzie to pierwsze wydanie tego dzieła polskiej noblistki w języku angielskim.
Jak zauważa dziennik "The Guardian", angielskie tłumaczenie ukaże się po siedmiu latach od polskiej premiery "magnum opus" Tokarczuk. Będzie to też jej pierwsza książka wydana po angielsku od 2018 r., gdy dostała ona Nagrodę Nobla w dziedzinie literatury, za - jak podkreślili jurorzy - "wyobraźnię narracyjną, która z encyklopedyczną pasją przedstawia przekraczanie granic jako formę życia".
Tokarczuk powiedziała, że jest "bardzo szczęśliwa, iż wreszcie, po wielu przygodach i latach oczekiwań", książka ukaże się po angielsku. "Dla kogoś, kto pisze w tak zwanym +mniejszym języku+, publikacja po angielsku jest jak wystrzelenie w kosmos. Gdy to się stanie, praca staje się dostępna wszędzie i praktycznie dla każdego. Mam nadzieję, że w rezultacie moja lokalna, prawdziwa historia osadzona w XVIII wieku stanie się uniwersalną opowieścią o przekraczaniu granic i duchu buntu, który zawsze tli się w ludzkości" - cytuje ją "The Guardian".
"Olga była bardzo konkretna, jeśli chodzi o zmysłowe aspekty świata, który przedstawiła i, jak zawsze, ostrożna, aby uwzględnić szczegóły dotyczące jedzenia, ubrań i innych codziennych elementów, które sprawiają, że świat jest światem. Uwielbiałam się o nich uczyć, poznając każdą z dziesiątek ważnych postaci w powieści, których historie były dla mnie tak poruszające i pouczające" - powiedziała z kolei Jennifer Croft, tłumaczka "Ksiąg Jakubowych", wyjaśniając, dlaczego proces przekładu na angielski trwał tak długo.
W Stanach Zjednoczonych "Księgi Jakubowe" ukażą się natomiast nakładem wydawnictwa Riverhead w lutym 2022 roku.