Inne aktualności
- Warszawa. Mikołajki jak magiczna przygoda w baśniowej krainie 18.11.2024 15:45
- Kraków. Nagrody i wyróżnienia 14. Forum Młodej Reżyserii 18.11.2024 15:28
- Katowice/Kraków. Nagroda Teatru Śląskiego na 14. Forum Młodej Reżyserii 18.11.2024 15:27
- Katowice. „Matki” – pokaz mistrzowski na inaugurację XXII Ogólnopolskiego Festiwalu Sztuki Reżyserskiej „Interpretacje” 18.11.2024 15:26
- Tychy. Rozpoczęły się jubileuszowe 50. Tyskie Spotkania Teatralne 18.11.2024 13:43
- Warszawa. Marta Górnicka z profesurą gościnną im. Christopha Schlingensiefa na Uniwersytecie Ruhry w Bochum 18.11.2024 13:04
- Warszawa. Zbliża się premiera „Alicji nie będzie” w Teatrze Collegium Nobilium 18.11.2024 12:40
- Niemcy. Najważniejsza niemiecka nagroda teatralna „Der Faust" dla Łukasza Twarkowskiego za multimedia 18.11.2024 12:23
- Warszawa. Prapremiera opery „HI§TORY” w Polskiej Operze Królewskiej 18.11.2024 12:10
- Zielona Góra. Spotkanie wokół książek Jana Nowickiego 18.11.2024 11:53
- Kraków. Teatr Nowy Proxima ogłasza wyniki konkursu piosenki „Oblicza Kory” 18.11.2024 11:08
- Teatr TV. „Miłość” Benjamina Bukowskiego w reż. Błażeja Peszka już 25 listopada o 20.30 18.11.2024 10:52
- Bydgoszcz. Premiera specjalnej edycji Monopoly w Operze Nova. To najdroższe miejsce na planszy 18.11.2024 10:49
- Wrocław. Wkrótce pokazy monodramu Kamili Baar 18.11.2024 10:25
W Łotewskiej Bibliotece Narodowej w poniedziałek podczas wydarzenia „Poezja dla wolności”, poświęconego stuleciu urodzin polskiej poetki Wisławy Szymborskiej, uczniowie Polskiej Szkoły Średniej im. Ity Kozakiewicz w Rydze recytowali poezję w języku polskim i łotewskim.
Jak przypomina współorganizator wydarzenia, Ambasada RP w Rydze, Senat Rzeczypospolitej Polskiej zdecydował, że Wisława Szymborska będzie patronką roku 2023.
Szymborska jest autorką trzynastu tomów poetyckich, laureatką literackiej Nagrody Nobla, została uhonorowana najwyższym odznaczeniem państwowym - Orderem Orła Białego. Jej wiersze przetłumaczono na ponad 40 języków.
Na Łotwie czytelnicy zetknęli się po raz pierwszy z poezją Szymborskiej w 1979 roku, kiedy ukazał się tomik poezji Uldisa Berzińsza “Apsveiksim skudras”(„Powitajmy mrówki”), a w 1998 roku ukazał się większy zbiór poezji zatytułowany „Poezja”.
Dzieła polskiej poetki tłumaczy także koneserka polskiej poezji i kultury Ingmara Balode, która podczas spotkania literackiego w Bibliotece Narodowej zaprezentowała swoje tłumaczenia utworów Szymborskiej.
Wydarzenie zorganizowała Ambasada RP w Rydze, Polska Szkoła Średnia im. Ity Kozakiewicz oraz Łotewska Biblioteka Narodowa.
Z Rygi Natalia Dziurdzińska