Tłumaczka Hanna Szczerkowska zarzuciła teatrowi w Jeleniej Górze, że wystawiana w nim sztuka "Honor samuraja" narusza prawa autora i prawa autorskie tłumacza. Pozew w tej sprawie trafił do sądu w Warszawie.
Przedmiotem sporu są zmiany, jakie w tekście sztuki Adama Rappa, w przekładzie Hanny Szczerkowskiej, wprowadziła Monika Strzępka. To ona wyreżyserowała "Honor samuraja" w Jeleniej Górze. Tłumaczka już po premierze, na stronach teatralnego portalu: e-teatr.pl, zarzuciła autorce przedstawienia, że do tekstu Rappa dopisała całe fragmenty i zmieniła zakończenie. Przez to zaniżyła jego wartość artystyczną. Podkreślała, że zmiany były wprowadzane bez konsultacji z nią. - To nieprawda. Tłumaczka była na próbach generalnych i miały miejsce ostre starcia z reżyserką. Jednak po premierze doszliśmy do porozumienia i pani Szczerkowska zgodziła się na pewne zmiany - twierdzi Joanna Wichowska, kierownik literacki teatru. Jednak i autorka przekładu, i Anna Wołek, szefowa reprezentującej autora w Polsce Agencji Teatralnej Bis, twierdzą, że na przeróbki przyzwolenia nie było. - Rozważałyśmy nawet, czy nie dopuścić do premiery przedstawienia - m�