Zapraszamy Państwa na kolejny pokaz spektaklu w ramach programu KULTURA DOSTĘPNA 2022. W niedzielę, 21 sierpnia o godzinie 18:30 na scenie Stara Apteka zagramy UPIORY z tłumaczeniem na język migowy i z audiodeskrypcją.
Dla osób z niepełnosprawnością słuchu i wzroku oraz ich asystentów przewidujemy specjalną pulę biletów.
Osoby zainteresowane prosimy o kontakt telefoniczny lub mailowy z kasą biletową Teatru Wybrzeże, tel. 519 155 636, e-mail: [email protected]
Koordynator projektu – Anna Augustyniak, tel. 502 756 973, e-mail: [email protected]
Projekt dofinansowano ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury.
O SPEKTAKLU
Kochająca matka próbuje uchronić syna przed dziedzictwem, jakie pozostawił mu jego nieżyjący ojciec, ale pełna rodzinnych tajemnic intryga staje się dla młodego Osvalda pułapką, w którą wcześniej czy później musi wpaść. Sztuka norweskiego klasyka dotyka bolesnego problemu dziedziczenia po przodkach konsekwencji ich czynów i doświadczeń, a jej wymowa jest niemal tak samo tragiczna jak grecki dramat, w którym ucieczka przed przeznaczeniem jest niemożliwa, a każda próba ominięcia go, kończy się katastrofą.
„Ibsenowskie UPIORY brzmią bardzo aktualnie. Są uniwersalną opowieścią o kłamstwie i hipokryzji, które niczym choroba toczą życie rodzinne i społeczne.”
Michał Centkowski, Newsweek
Henrik Ibsen
UPIORY
Przekład: Anna Marciniakówna
Dramaturgia i reżyseria: Olga Grzelak (Zdenka Pszczołowska)
Scenografia i kostiumy: Anna Oramus
Muzyka: Andrzej Konieczny
Wizualizacje: Natan Berkowicz
Reżyseria światła: Klaudyna Schubert
Choreografia: Oskar Malinowski
Projekt plakatu: Zofia Kosiba
W spektaklu występują: Małgorzata Brajner - Helena Alving, Grzegorz Otrębski - Osvald Alving, Maciej Konopiński - Ksiądz Manders, Jacek Labijak - Stolarz Engstrand, Agata Woźnicka - Regina Engstrand.
Asystent reżysera: Agata Woźnicka
Inspicjent - sufler: Weronika Mathes
Wykonanie maski: Maja Kanabaj
Wykonanie rzeźby: Jasna Iwan
Premiera: 11 marca 2022 roku w Starej Aptece
Czas: 1 godzina i 35 minut (bez przerw)
O PROGRAMIE KULTURA DOSTĘPNA
Teatr Wybrzeże bierze udział w programie KULTURA DOSTĘPNA. W ramach programu realizujemy cykl pokazów czterech spektakli repertuarowych z tłumaczeniem na język migowy oraz audiodeskrypcją. Projekt jest realizowany do grudnia 2022 roku. Celem programu dotacyjnego Ministerstwa Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu KULTURA DOSTĘPNA jest wspieranie zadań służących ułatwieniu dostępu do kultury, skierowanych do szerokiego grona odbiorców i sprzyjających integracji społecznej. W ramach programu można się ubiegać o dofinansowanie projektów skoncentrowanych na nieodpłatnym uczestnictwie osób o utrudnionym dostępie do kultury. Odbiorcami dofinansowanych zadań mają być przedstawiciele różnych grup m.in. dzieci i młodzież szkolna, osoby starsze i z niepełnosprawnością, a także tych środowisk, które z powodu barier kulturowych i prawnych pozostają poza obiegiem życia kulturalnego i społecznego lub mają do niego utrudniony dostęp.
O AUDIODESKRYPCJI
Audiodeskrypcja to technika, która dzięki dodatkowym opisom słownym udostępnia odbiór wizualnej twórczości artystycznej oraz pozwala osobom niewidomym poznawać widzialny dorobek kulturalny z zakresu sztuki plastycznej, teatralnej, scenicznej i filmowej. Podczas audiodeskrypcji opisywane są ważne, znaczące informacje wizualne takie jak: język ciała, wyraz twarzy, przebieg akcji, sceneria, kostiumy. Zwięzłe, obiektywne opisy scen pozwalają osobie niewidomej podążać za rozwijającym się wątkiem historii oraz usłyszeć i zrozumieć co dzieje się na scenie.