EN

19.06.2023, 11:43 Wersja do druku

Czy przepisywać staropolski na polski? A może to niszczenie literatury?

"Antygona" w komiksowej wersji, "Pieśń świętojańska o Sobótce" w rytmie hip-hopu, czy antyczne komedie zilustrowane hasłami ze Strajku Kobiet. Przepisywanie kultury trwa w najlepsze.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Czy przepisywać staropolski na polski? A może to niszczenie literatury?

Źródło:

„Gazeta Wyborcza” online

Link do źródła

Wszystkie teksty Gazety Wyborczej od 1998 roku są dostępne w internetowym Archiwum Gazety Wyborczej - największej bazie tekstów w języku polskim w sieci. Skorzystaj z prenumeraty Gazety Wyborczej.

Autor:

Wojciech Szot

Data publikacji oryginału:

16.06.2023