EN

23.12.2020, 13:40 Wersja do druku

Gdańsk. „Niepodległa bez granic: Pol(s)ka w Japonii 2020” - projekt teatru Amareya Theatre & Guests

Polski zespół Amareya Theatre & Guests ponownie kieruje się w stronę osobistych narracji wokół tożsamości, nomadyzmu i zakorzeniania oraz wymiany doświadczeń na polu sztuki zaangażowanej i obecności kobiet w kulturze.

fot. mat. teatru

Projekt „Niepodległa bez granic: Pol(s)ka w Japonii 2020” obejmuje polsko-japońską koprodukcję intermedialną „Dom-Bieg-Dom” inspirowaną dwiema powieściami Olgi Tokarczuk: „Bieguni”, „Dom dzienny, dom nocny” (reżyseria: Katarzyna Pastuszak, asystent reżysera: Natalia Chylińska, muzyka: Irek Wojtczak, multimedia: Sylwek Łuczak, Ula Milanowska, wykonanie: Marie Arishiro, Misako Tanaka, Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak, kostiumy: Daisuke Tsukuda).

W ramach projektu odbędzie się także kulinarno-kuchenne polsko-japońskie czytanie performatywne dramatu „Kucharki” autorstwa Nory Szczepańskiej, z tomu „Rodzaju żeńskiego”, który został przełożony na język japoński w ramach zeszłorocznej edycji projektu przez Tomomi Splisgart. Czytanie przygotowane zostanie przez Agatę Chałupnik, Teatr Amareya i artystki z Japonii.

Gościem specjalnym projektu jest dr Hikaru Ogura – tłumaczka powieści Olgi Tokarczuk na język japoński, która poprowadzi wykład „Spotkanie środkowoeuropejskiej autorki z orientalnym światopoglądem (obserwacje z tłumaczenia dzieł noblistki Olgi Tokarczuk)”.

W ramach projektu odbędzie się także seria spotkań online z udziałem polskich artystów/artystek oraz reprezentantów/reprezentantek polskiej kultury, nauki i sztuki oscylujące wokół tematów: 1. Ajnowie i Polacy – spuścizna Bronisława Piłsudskiego we współczesnej Japonii i Polsce, 2. Głosy kobiet – sztuka i aktywizm w Polsce, Japonii i Skandynawii. Współorganizatorem spotkań jest Centre for Environmental and Minority Policy Studies (CEMiPoS).  

Premiera spektaklu „Dom-Bieg-Dom” odbędzie się w dniach 29-30.12.2020 streamowana online z BUoY Tokio i Zachęty – Narodowej Galerii Sztuki w Warszawie.

Projekt „Niepodległa bez granic: Pol(s)ka w Japonii 2020” realizowany jest we współpracy z japońskimi partnerami: CEMiPoS, Sapporo Freedom School (Sapporo), BUoY (Tokio), Ainu Women Association (Sapporo). Współorganizatorem projektu jest Zachęta Narodowa Galerii Sztuki.

Patronat honorowy nad projektem objęła Prezydent Miasta Gdańsk – Aleksandra Dulkiewicz i Marszałek Województwa Pomorskiego – Mieczysław Struk.

Sfinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego w ramach Programu Wieloletniego NIEPODLEGŁA na lata 2017-2022, w ramach programu dotacyjnego Instytutu Adama Mickiewicza „Kulturalne pomosty”.

fot. mat. teatru

Szczegółowy program: 


12-13.12.2020 / „Laboratorium uważności: ciała, ruchy i dźwięki w praktyce performatywnej i życiu” / warsztaty online

godz. 11:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 19:00 czasu japońskiego / godz. 14:00 czasu pacyficznego 

Prowadzenie: Natalia Chylińska i Katarzyna Pastuszak. 

Warsztaty są bezpłatne i będą odbywać się online na platformie ZOOM, liczba osób ograniczona (obowiązuje rejestracja).

Język warsztatów: angielski i japoński.

Link do wydarzenia: https://www.facebook.com/events/4280678438613859   

Link do formularza rejestracyjnego: https://forms.gle/NJWqYXvpkPcwZBaA9  

 

18.12.2020 / „Ajnowie i Polacy – dziedzictwo Bronisława Piłsudskiego we współczesnej Polsce i Japonii” / dyskusja panelowa online

godz. 11:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 19:00 czasu japońskiego / godz. 14:00 czasu pacyficznego 

Potwierdzeni goście:

- Prof. Shinichiro Sakikawa (autor książki pt. „Rōkan-no uta. Aru Karafuto ryūkeisha-no ashiato” [Pieśni zapisane na wałkach woskowych – krokai sachalińskiego zesłańcem], 1987).

- Ryoko Tahara (Menoko Mosmos - Ainu Womenʼs Association)

- Prof. dr hab. Jadwiga Rodowicz-Czechowska (Wykładowczyni Akademii Teatralnej im. A. Zelwerowicza w Warszawie, kuratorka w Muzeum Józefa Piłsudskiego w Sulejówku)

- Paweł Goźliński (autor powieści „AKAN” inspirowanej biografią Bronisława Piłsudskiego; Instytut Reportażu, redaktor naczelny Wydawnictwa AGORA)

- Yosuke Kosaka (autor książki „Ryubo: Nichiro ni Owareta Kita Chishima Ainu” [Wygnanie: Wysiedleni z Japonii Rosji – Ajnowie z  Wysp Kurylskich], 1992).

- Katarzyna Nowak (Muzeum Sztuki i Techniki Japońskiej Manggha, Kraków)


Moderatorzy: Mashiyat Zaman (CEMiPoS), Meindert Boersma (CEMiPoS)

Tłumacze (JAP/ENG): Makoto Shimizu, Mashiyat Zaman (CEMiPoS)

Tłumacz (JAP/PL): Szymon Gredżuk

Współorganizacja: CEMiPoS - prof. Hiroshi Maruyama, Menoko Mosmos – Ainu Womenʼs Association, Sapporo Freedom School.

Link do wydarzenia: https://fb.me/e/3ePYO0GEA  

Język roboczy: angielski i japoński; tłumaczenie na język polski. 

 

19.12.2020 / „Głosy kobiet – sztuka i aktywizm w Polsce, Japonii i Skandynawii” / dyskusja panelowa online

godz. 11:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 19:00 czasu japońskiego / godz. 14:00 czasu pacyficznego 

Potwierdzone gościnie spotkania:

- Antonie Frank Grahamsdaughter (Kanada/Szwecja)

- Ryoko Tahara (Menoko Mosmos – Ainu Womenʼs Association Sapporo)

- Louise Fontain (Norwegia/Grenlandia)

- Katarzyna Pastuszak, Natalia Chylińska, Aleksandra Śliwińska (Amareya Theatre & Guests, Gdańsk)

- Leni Charbonneau (CEMiPoS)

- Monika Wińczyk (Poznań)

- Magdalena Mellin (Poznań)

Moderatorka: Prof. Leena Huss (Professor Emeritus of Uppsala University, Associate Professor at CEMiPoS)

Tłumaczka (JAP/PL): Makoto Shimizu

Tłumacz (JAP/PL): Szymon Gredżuk

Link do wydarzenia: https://fb.me/e/TiGleBtH  

Język roboczy: angielski i japoński; tłumaczenie na język polski. 


29-30.12.2020 / 『家-逃亡-家』(Dom-Bieg-Dom) – koprodukcja polsko-japońska 

godz. 11:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 19:00 czasu japońskiego / godz. 14:00 czasu pacyficznego 

Premiera online multimedialnego spektaklu pt.『家-逃亡-家』(Dom-Bieg-Dom) – koprodukcja polsko-japońska inspirowana dwiema powieściami Olgi Tokarczuk („Bieguni”, „Dom dzienny, dom nocny”); 

Reżyseria: Katarzyna Pastuszak, asystent reżysera: Natalia Chylińska, muzyka: Irek Wojtczak, multimedia: Sylwek Łuczak, Ula Milanowska, wykonanie: Marie Arishiro, Misako Tanaka, Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak, kostiumy: Daisuke Tsukuda.

Współorganizatorzy: BUoY Tokio, Zachęta – Narodowa Galeria Sztuki Warszawa;

Link do wydarzenia: https://fb.me/e/JdcHrDlU  

Premiera dostępna na żywo dla widowni w dn. 28-29.12.2020 w BUoY Tokio (Japonia).

 

29.12.2020 / „Spotkanie środkowoeuropejskiej autorki z orientalnym światopoglądem (obserwacje z tłumaczeń książek Olgi Tokarczuk)” / wykład i spotkanie z Hikaru Ogurą – tłumaczką powieści Olgi Tokarczuk na język japoński

godz. 13:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 21:00 czasu japońskiego / godz. 16:00 czasu pacyficznego 

Współorganizator: BUoY Tokio.

Link do wydarzenia: https://www.facebook.com/events/683552339016427/  

Wykład dostępny na żywo dla widowni w dn. 29.12.2020 w BUoY Tokio (Japonia).

Język wykładu: japoński; tłumaczenie na język polski i angielski. 


30.12.2020 / „Głosy kucharek” / performatywna sesja gotowania i czytania

godz. 14:00 czasu środkowoeuropejskiego / godz. 22:00 czasu japońskiego / godz. 17:00 czasu pacyficznego 

„Głosy kucharek” / performatywna sesja gotowania i czytania – wydarzenie online, podczas którego Polki i Japonki połączą się ze swoich domów, aby wspólnie gotować i rozmawiać o sztuce, kulturze i prawach człowieka, a towarzyszyć będą im fragmenty sztuki autorstwa Nory Szczepańskiej pt. „Kucharki”, wydanej w tomie „Rodzaju żeńskiego” (red. dr hab. Agata Chałupnik) i przetłumaczonej na język japoński w 2019 roku przez Tomomi Splisgart.

Link do wydarzenia: https://www.facebook.com/events/168586854984159/ 

Język czytania: japoński i polski. 

=================================================================

UWAGA:

Wszystkie wydarzenia w ramach projektu są bezpłatne, na niektóre obowiązuje internetowa rejestracja za pośrednictwem formularzy dostępnych na stronach Facebookʼowych poszczególnych wydarzeń i na stronie www.independentinjapan.blogspot.com

 

Więcej informacji:

https://www.facebook.com/amareyatheatre

www.independentinjapan.blogspot.com

Źródło:

Materiał nadesłany

Wątki tematyczne