EN
10.12.2021, 12:45 Wersja do druku

Gdańsk. Amareya Theatre & Guests: „Niepodległa bez granic. Pol(s)ka w Japonii 2021”

Tegoroczna edycja skupia się na głosach kobiet rozwibrowujących milczące krajobrazy, śladach pamięci dryfujących w ciałach artystek i efemerycznych napięciach na polu: prywatne / publiczne / wspólne.

fot. mat. teatru

Artystki Teatru Amareya, zainspirowane osobistymi herstoriami ajnuskich kobiet, stworzyły nową przestrzeń interakcji między artystkami z Polski i Japonii. Punktem wyjścia, z którego rozwinęła się koncepcja trzeciej edycji projektu, była tradycja przekazu ustnego. Tematyka prac oscyluje wokół głosu kobiet, pamięci, cielesnej akumulacji doświadczeń, dialogowania z kulturą tradycyjną, odpowiedzialności za spuściznę, codzienności zachowanej w przedmiotach.

Wydarzenia główne: performans „Anatomie” (Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak), wystawa online „Mówi ONNA” (artystki: Joanna Borof, Natalia Chylińska, Karolina Jóźwiak, Kyōko Kagaya, Tsugumi Matsudaira, Kimiko Naraki, Katarzyna Pastuszak, Beata Sosnowska, Yoshiko Saitō, Aleksandra Śliwińska, Ryōko Tahara), spotkanie otwierające wystawę prowadzone przez Sylwię Chutnik, spektakl online „Requiem dla Ajnu i Kamui” (Amareya Theatre & Guests).

Wydarzenia towarzyszące: warsztaty (her)storytellingu dla kobiet Ajnu (Amareya Theatre & Guests), warsztaty mistrzowskie (Aleksandra Śliwińska / Amareya Theatre & Guests).
Partnerzy: CEMiPOS (Sapporo), YPAM (Tokyo), Tokyo Babylon Theatre (Tokio), Ainu Women Association (Sapporo), GAK Stacja Orunia (Gdańsk).

Dofinansowano w ramach Programu Wieloletniego NIEPODLEGŁA na lata 2017-2022, w ramach programu dotacyjnego Instytutu Adama Mickiewicza „Kulturalne pomosty”.

3-19.12.2021
Sapporo (Japonia), Tokio (Japonia), online (wydarzenia ogólnodostępne)

Więcej informacji:
https://www.facebook.com/amareyatheatre
www.teatramareya.pl (strona w przygotowaniu)

***

Program „Niepodległa bez granic. Pol(s)ka w Japonii 2021”

3.12.2021 / online
g. 18.30-21.30 (JAP) / 8.30-10.30 (PL)
Warsztaty (her)storytellingu dla kobiet Ajnu
Prowadzenie: Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak / Amareya Theatre & Guests

11.12.2021 / online
g. 19.00 (JAP) / 11.00 (PL)
Warsztat ruchowy: „Relacja w ruchu/ciało w relacji”
Prowadzenie: Aleksandra Śliwińska / Amareya Theatre & Guests.
Warsztat prowadzony będzie w języku polskim z tłumaczeniem na język japoński na platformie ZOOM. Link z dostępem wysłany zostanie dzień przed wydarzeniem.
Obowiązują zapisy: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf26mWC39oEfn4SvonNU2A6CvGdBJisbXJvsFJruhOvnWvyhA/viewform?usp=pp_url

Podczas warsztatu skupimy się na improwizacji ruchowej wokół tematu relacji zachodzących między zdarzeniami wewnętrznymi, a także - między ucieleśnionym “ja” a tym, co zewnętrzne w stosunku do niego. Poszukując indywidualnych ekspresji, wykorzystamy instrukcje wypracowane przez artystki Teatru Amareya oraz metody z zakresu terapii ruchem i tańcem (DMT: Dance Movement Therapy), którymi w ostatnim roku zajmuje się Aleksandra Śliwińska. Poprzez ruch i jego doświadczanie postaramy się dotrzeć do indywidualnej autentyczności, przyjrzymy się kierunkom, w których podąża nasze „ja” manifestowane przez ciało oraz będziemy badać, co nas uruchamia.

12.12.2021 / Babylon Tokyo Theatre (Tokio, Japonia)
„Anatomie” 『 解剖学 』
Koncept, reżyseria, wykonanie, teksty: Natalia Chylińska, Katarzyna Pastuszak
Reżyseria świateł, video i montaż: Piotr Nykowski.
Obsługa techniczna: Radek Bach
Premiera performansu odbędzie 12 grudnia się w Babylon Tokyo Theatre (Tokio) w ramach Performing Arts Meeting in Yokohama  2021 - Fringe Programme (YPAM Fringe) w bloku premier pt. „Do we have a body?” (kuratorka: Marie Arishiro).

W roku 1774 wydano w Japonii „Kaitai Shinsho” (解体新書) - „nowy podręcznik anatomii” opracowany w języku japońskim z inicjatywy Sugity Genpaku. Za tekst źródłowy posłużyła japońskim uczonym „Tabulae Anatomicae” w tłumaczeniu holenderskim („Ontleedkundige Tafelen”) - publikacja autorstwa Johanna Adama Kulmusa wydana po łacinie około 1722 roku w Gdańsku.
Niemal 300 lat później, artystki z Gdańska szukają wielogłosowej anatomii, zaglądają pod powierzchnię, otwierają szczeliny i nasłuchują szmerów, pomruków, wybuchów, osunięć, wibracji. Próbują uchwycić to, co żywe, (nie)nazwane - na styku ludzkiego i nieludzkiego.     

Anatomie
to przyleganie do wybuchów, które rozrywają zastany układ
to ożywianie tego, co zastygło w drodze na powierzchnię
to wpuszczanie przez szczeliny
to dotykanie skrystalizowanych w ciele osadów, pozostałości złożonych procesów akumulacji
to ćwiczenie ze spekulacji
to bliskość, która nie może nie być polityczna
to próba osadzenia się w przestrzeni, która naruszyła delikatną tkankę intymności
„Doświadczenie dotyku niezbyt dobrze przekłada się na słowa, niezręcznie wyraża. Jest doraźne i jakby takim chciało pozostać, wyślizguje się spod zastępczych znaków i umyka wtórnym przywołaniom. W każdym razie konflikt między dotknięciem a słowami jest wyraźny” (Jolanta Brach-Czaina, Błony umysłu, Warszawa 2003, s. 59)     
Premierze “Anatomii” towarzyszy wykład prof. Takashiego Morishity poświęcony relacji między odkryciami anatomicznymi Kulmusa i Genpaku oraz cielesnością u Tatsumiego Hijikaty - twórcy Ankoku butō.

Więcej informacji: https://ypam.jp/?lang=en  
Link do wydarzenia na Facebooku: https://fb.me/e/ZmuDhJPg
    
18.12.2021 / online
19.00-21.30 (JAP) / 11-13.30 (PL)

Wernisaż nomadycznej wystawy „Mówi ONNA”
18.00 (JAP) / 10.00 (PL): otwarcie wystawy online
19.00 (JAP) / 11.00 (PL): rozmowa z artystkami transmitowana online na Facebooku i Youtube.
Prowadzenie rozmowy: Sylwia Chutnik

Artystki: Joanna Borof, Natalia Chylińska, Karolina Jóźwiak, Kyōko Kagaya, Tsugumi Matsudaira, Kimiko Naraki, Katarzyna Pastuszak, Beata Sosnowska, Yoshiko Saitō, Aleksandra Śliwińska, Ryōko Tahara

Punktem wyjścia, z którego wyłoniła się pierwsza myśl o „Mówi ONNA” były herstorie kobiet z mniejszości Ajnów. „Onna” (女性) to w języku japońskim „kobieta”. Kiedy wypowiadamy słowa „mówi onna”, myślimy o herstorii mówionej - przekazie ustnym jako korespondencji z tradycją kultury (nie tylko) Ajnów, głosie kobiet rozwibrowującym milczące do tej pory krajobrazy wspólne, o skupieniu się przy ogniu, naświetlaniu efemerycznych napięć między kobietami i ożywianiu zdarzeń dryfujących w ich ciałach.

19.12.2021 / online
g. 19.00 (JAP) / 11.00 (PL)
„Requiem dla Ajnu i Kamui”
Premiera rejestracji video spektaklu site-specific
Koncept: Teatr Amareya, prof. Hiroshi Maruyama, Menoko Mosmos (Stowarzyszenie Kobiet Ajnu)
Reżyseria: Katarzyna Pastuszak, Natalia Chylińska
Portrety kobiet Ajnu: Beata Sosnowska
Video i montaż: Tomoaki Fujino, Piotr Nykowski
Wykonanie: Natalia Chylińska, Kyōko Kagaya, Tsugumi Matsudaira, Kimiko Naraki, Katarzyna Pastuszak, Yoshiko Saitō, Aleksandra Śliwińska, Ryōko Tahara       
Muzyka: Natalia Chylińska (śpiew biały, pieśni polskie we współczesnej aranżacji), tradycyjne pieśni Ajnów z wykorzystaniem tradycyjnych instrumentów: Kyoko Kagaya, Tsugumi Matsudaira, Kimiko Naraki, Yoshiko Saito.
„Requiem dla Ajnu i Kamui” to rozciągnięte w czasie interwencje performatywne site specific układające się w kolektywny, międzykontynentalny rytuał.
Kobiety Ajnu wydobędą w swoich działaniach fragmenty historii Ainu Mosir (dosł. Kraina ludzi), wymazanej z krajobrazu za sprawą działań kolonizacyjnych podejmowanych przez Japończyków. Kobiety Ajnu podtrzymują ogień rozpalony przez przodków i wznawiają modlitwę o przywrócenie wzajemnych relacji między Ajnu (ludźmi) i Kamui (siły nadprzyrodzone, obecne w świecie otaczającym Ajnów - np. bóstwa ognia domowego, morza, rzek, gór, zasobów naturalnych etc.).
Artystki polskie uzupełnią głos kobiet ajnuskich, tworząc subtelną polifonię doświadczeń. Zbudują efemeryczną konstrukcję, która będzie stanowić centrum ich działań. Ulokują w niej osobiste ślady pamięci. Będą przyglądać się jej dematerializacji. Powstanie nowa struktura - nowa tkanka - tworzywo dla kolejnych zapisów.

Premiera rejestracji video zostanie zaprezentowana online na platformie Youtube.

Udział we wszystkich wydarzeniach w ramach projektu jest bezpłatny.
Zapraszamy do śledzenia aktualności: https://www.facebook.com/amareyatheatre
E-mail: [email protected]
Tel: 605228391
Patronat honorowy: Prezydent Miasta Gdańska, Marszałek Województwa Pomorskiego
Patroni medialni: TVP Kultura, Notes Na 6 Tygodni, Didaskalia, Kultura Enter, TORII   

Projekt „Niepodległa bez granic: Pol(s)ka w Japonii 2021” realizowany jest we współpracy z japońskimi instytucjami i ośrodkami artystycznymi: Centre for Environmental and Minority Policy Studies (Sapporo), Yokohama International Performing Arts Meeting (Tokyo), Hokkaido-Poland Culture Association (Sapporo), Sapporo Freedom School (Sapporo), Uniwersytet Hokkaido (Sapporo), Tokyo Babylon Theatre (Tokio), Ainu Women Association (Sapporo), GAK Stacja Orunia (Gdańsk).

本事業はアダム・ミツキェヴィチ・インスティチュート(Adam Mickiewicz Institute) の「文化の橋助成事業」 の一環として実地される多年度プログラム「ポーランド独立回復100周年記念・INDEPENDENT 2017-2022」により資金援助されています。

Źródło:

Materiał nadesłany

Wątki tematyczne