EN

1.12.2018 Wersja do druku

Nowa droga Teatru Amareya

Z okazji piętnastolecia istnienia Amareya Theatre & Guests przygotował dwie premiery: "Etleke verter oyf mama-loshen" (Kilka słów w języku ojczystym) oraz "#fitNIEPODLEGŁA". Wystawienie ich tego samego dnia i w tej samej przestrzeni pozwala odbierać je jako dialogujące ze sobą wypowiedzi - pisze Wiktoria Formella z Nowej Siły Krytycznej.

Spektakle zwiastują przełom w estetyce gdańskiej grupy, kojarzonej z ekspresją teatru fizycznego oraz tańca butoh. "Etleke verter oyf mama-loshen" powstał na motywach opowieści ocalałych z Holocaustu (koncept: Katarzyna Pastuszak, Monika Popow, Aleksandra Śliwińska). Przekaz przedstawienia wzmacnia miejsce prezentacji - Nowa Synagoga w Gdańsku, na parterze której jest zainstalowana stała wystawa poświęcona Żydom, głównie mieszkającym na Pomorzu. W pamięć zapadają zwłaszcza dane z tablicy dedykowanej Stutthofowi. Według powszechnego spisu ludności z 18 sierpnia 1929 roku spośród 407 517 obywateli Wolnego Miasta Gdańska 10 448 było wyznania mojżeszowego. Dziesięć lat później, po masowej emigracji z lat trzydziestych, pozostało ich 1 444. Do marca 1945 roku w getcie na Mausegasse na Wyspie Spichrzów przetrwały zaledwie 22 osoby. Jak Żydom udało się przeżyć w okrutnych czasach antysemityzmu? Spektakl-instalacja "Kilka słów w języku ojczystym" m

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał własny

Materiał własny

Autor:

Wiktoria Formella

Data:

01.12.2018

Wątki tematyczne