EN

20.01.2005 Wersja do druku

Wrocław. Boom na Różewicza

Kilkanaście książek Tadeusza Różewicza [na zdjęciu] ukazło się ostatnio na świecie. "To prawdziwy boom na jego twórczość" - twierdzi Maria Dębicz kierownik literacki Teatru Polskiego we Wrocławiu i przyjaciółka poety.

We Włoszech wyszedł tomik "Płaskorzeźba" tłumaczony przez wybitnego wloskiego poetę Eduardo Sangvinettiego, na Litwie ukazał się tom złożony z 4-ch jego wcześniejszych poematów, a w Moskwie 3 dramaty Różewicza w tym sztuka "Do piachu" tłumaczona przez Tatianę Drzycimską dziennikarkę Polskiego Radia Wrocław. Natomiast słynna "Kartoteka" wyszła niedawno w Kairze i Delhi. Sezon poezji Tadeusza Różewicza organizuje w tym roku Uniwersytet Columbia w Stanach Zjednoczonych. Do poety przyszło też wiele zaproszeń z prośbą o przyjazd na spotkanie, ale na to mogą liczyć tylko nieliczni powiedziała Maria Dębicz. Ostatnim polskim tomikiem Tadeusza Różewicza jest tom poezji "Wyjście", które ukazało się nakładem Wydawnictwa Dolnośląskiego.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Nowe przekłady książek Różewicza

Źródło:

Materiał nadesłany

Radio Wrocław online/18.10

Autor:

Anna Kowalów

Data:

20.01.2005