W Teatrze Narodowym premiera sztuki Antoniego Czechowa "Płatonow". Przekład Adama Tarna, układ tekstu i reżyseria Adama {#os#835}Hanuszkiewicza{/#}, scenografia Xymeny {#os#1322}Zaniewskiej{/#} i Mariusza {#os#1321}Chwedczuka{/#}. Rzadko grywana sztuka Czechowa, potrzebuje dużych "cięć" w tekście, skrótów scen, aby zmieścić się w dwugodzinnym przedstawieniu; oryginał sztuki trwałby prawie pięć godzin. Dramat obyczajowy, ostry w spojrzeniu na świat mieszczańskiej filozofii życia, obyczajowości, nuda codzienna tego świata, która zmusza ludzi do szukania nadzwyczajnych wrażeń, życia salonowego, rozszerzania plotek, siania intryg. Świat, szukający "bohatera", którego można byłoby uwielbiać, podziwiać, kręcić się wokół niego. Takim właśnie bohaterem jest Płatonow, który staje się centralną postacią sztuki, miasta, salonu generałowej Anny Wojnicew. Człowiek nieciekawy, przeciętny, ale i sprytny, wyrasta nagle na bożyszcze m
Tytuł oryginalny
W Narodowym i w Małym (fragm.)
Źródło:
Materiał nadesłany
Nasza Trybuna Nr 28