Dyskusją o spojrzeniu Stanisława Wyspiańskiego na twórczość Williama Szekspira oraz anglojęzyczną premierą jego "Studium o Hamlecie" i "Śmierci Ofelii" uczczono w czwartek w prestiżowym londyńskim Shakespeare's Globe 150. rocznicę urodzin polskiego twórcy.
W rozmowie moderowanej przez dyrektora Shakespeare's Globe ds. edukacji Patricka Spotiswoode'a wzięli udział prof. Dariusz Kosiński z Uniwersytetu Jagiellońskiego, Waldemar Raźniak z warszawskiej Akademii Teatralnej, a także pracująca w Wielkiej Brytanii reżyserka teatralna Nastazja Somers oraz duet tłumaczy Barbara Bogoczek i Tony Howard. W trakcie debaty Kosiński tłumaczył, że pisane w 1904 roku "Studium..." jest wyjątkowym manifestem teatralnym Wyspiańskiego pisanym w kontekście starań o otrzymanie stanowiska dyrektora Teatru Miejskiego w Krakowie, a także jego instrukcją dla aktorów, od których oczekiwał autorskiej interpretacji tekstu. Z kolei Howard podkreślał, że opublikowany przez Globe po raz pierwszy w angielskim tłumaczeniu tekst jest "zaginionym kamieniem węgielnym współczesnego teatru szekspirowskiego", podkreślając jego znaczenie jako uwspółcześniającej reinterpretacji oryginalnego dzieła Szekspira. - Te rozważania można uzna