EN

20.05.2013 Wersja do druku

Rywalizacja nacjonalizmów w kafkowskim biurze

Janusz Kica w Zagrzebskim Teatrze Młodych stworzył spektakl "Europa" aż w czterech językach: chorwackim, polskim, niemieckim i angielskim, a wykonanie jest płynne i precyzyjnie umieszczone w języku. Powód jest jasny: Janusz Kica jest w rzeczywistości zanurzony we wszystkie cztery języki. Jest Polakiem, który od dziesięciu lat pracuje w Chorwacji i Niemczech, a język angielski jest językiem, w którym się komunikuje - pisze Tomislac Čadež.

W przeciągu dwóch lat obejrzałem dziesiątki przedstawień, stworzonych przez reżyserów i aktorów w języku, którego nie rozumieją: zawsze odczuwało się pewien rodzaj "ziewnięcia" w komunikacji i wykonaniu. Janusz Kica w Zagrzebskim Teatrze Młodych stworzył spektakl "Europa" aż w czterech językach: chorwackim, polskim, niemieckim i angielskim, a wykonanie jest płynne i precyzyjnie umieszczone w języku. Powód jest jasny: Janusz Kica jest w rzeczywistości zanurzony we wszystkie cztery języki. Jest Polakiem, który od dziesięciu lat pracuje w Chorwacji i Niemczech, a język angielski jest językiem, w którym się komunikuje. Projekt "Europa" połączył czterech autorów z czterech państw. Polka Małgorzata Sikorska-Miszczuk, Chorwatka Tena Štivičić, Niemiec Lutz Hübner i Anglik Steve Waters napisali teksty o pozycji swoich narodów w Unii Europejskiej. Wszyscy aktorzy znajdują się w brukselskim, kafkowskim biurze, Alan Ford rzekłby: "za stratę czasu i po

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Rywalizacja nacjonalizmów w kafkowskim biurze

Źródło:

Materiał nadesłany

Jutarnji list večernje izdanje, 29.04.2013

Realizacje repertuarowe