Drugie przedstawienie "Pana Tadeusza" w londyńskiej Scali o mało nie zostało odwołane. ZASP, zgodnie z praktyką lat poprzednich nie wystarał się o uprzednie zezwolenie Lorda Chamberlaina, konieczne w Londynie dla wszystkich publicznych widowisk. Tym razem jednak uwaga władz brytyjskich została zapewne ściągnięta szumem wokół p. Marii Modzelewskiej i w czwartek wieczór powiadomiły one p. Lloyda, dyrektora Scali o zakazie dalszych przedstawień. Zarząd ZASPu z prezesem Rewkowskim na czele, powierzył załatwienie tej pilnej sprawy wiceprezesowi Józefowi Opieńskiemu. Uzyskanie zezwolenia wymaga przedstawienia Lordowi Chamberlainowi streszczenia sztuki na piśmie. Nie było czasu w piątek rano na dokonywanie streszczenia po angielsku. Członkowie zarządu ZASPu wtajemniczyli więc p. Lloyda w treść "Pana Tadeusza" ustnie, co ten syntetycznie wyraził w angielskim języku teatralnym "Polski Peter Pan". P. Opieński nabył w księgarni Foyle's angielskie tłumaczenie
Tytuł oryginalny
Podsłuchane
Źródło:
Materiał nadesłany
Dziennik Polski (Londyn)