16 kwietnia [1966] premiera Namiestnika Rolfa Hochhutha w przekładzie Danuty Żmij. W moim opracowaniu tekstu i w reżyserii, w scenografii Łucji Kossakowskiej. Do ostatniej niemal chwili prowadzimy prace nad dramaturgią, której formę kształtują na żywo również i możliwości i osiągane rezultaty poszczególnych aktorów. Tekst Hochhutha jest dla nas podstawą i punktem wyjścia. Ponad tekstem budujemy złożony w ludzkich stosunkach, postawach i charakterach - moralitet z czasu pogardy o czasie pogardy. Udaje mi się poprzez spektakl dopowiedzieć to, czego teatr nie wyraził jasno sztuką Bolta1. Wielką rolę tworzy Holoubek. Głęboka inteligencja artystyczna, absolutny słuch sceniczny, mistrzowskie władanie całym aparatem psycho-fizycznym, zdolnym wyrazić najbardziej nieświadome i skomplikowane - cóż to za radość i szczęście taki aktor dla człowieka starającego się reżyserować czyli tworzyć siebie samego, spełnić siebie samego
Tytuł oryginalny
"Namiestnik" Hochhutha w Teatrze Narodowym
Źródło:
Materiał nadesłany
Dialog nr 12