EN

21.01.2011 Wersja do druku

Londyn. Szekspir w 38 językach

Z okazji olimpiady w Londynie w 2012 roku szekspirowski teatr The Globe zaprezentuje w ciągu sześciu tygodni 38 sztuk najsławniejszego elżbietańskiego dramatopisarza - każdą w innym języku i w wykonaniu innego teatru.

Szekspirowski festiwal rozpocznie się w rocznicę urodzin autora "Hamleta" - 23 kwietnia 2012 roku. Widzowie w Londynie będą mogli usłyszeć Szekspira po turecku, arabsku, litewsku, a nawet w językach aborygeńskich z Australii i z Afryki. "Króla Lira" obejrzeć będzie można w języku australijskich aborygenów, a pakistańska gwiazda telewizyjna Nadia Jamil wystąpi w roli Katarzyny w "Poskromieniu złośnicy" - w języku urdu. "Dwóch panów z Werony" zostanie wystawionych w jednym z języków z Zimbabwe, a "Troilus i Kresyda" w języku Maorysów. W brytyjskim języku migowym zaprezentowane zostaną "Stracone zachody miłości", a w języku kantońskim - "Tytus Andronikus" w wykonaniu teatru z Hongkongu. Dyrektor artystyczny teatru The Globe Dominic Dromgoole powiedział: "Szekspir okazuje się jedną z najbardziej afirmujących życie i przełamujących bariery metod, aby ludzie ze sobą rozmawiali".

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał nadesłany

PAP

Data:

21.01.2011

Wątki tematyczne