Teatr Ateneum wystawił siłami swego zespołu w przekładzie {#os#57703}Skibniewskiej{/#} i {#os#14539}Lisowskiego{/#}, reżyserii Hübnera, scenografii {#os#560}Starowieyskiej{/#}, choreografii {#os#23914}Szczepańskiej{/#} i opracowaniu muzycznym {#os#7018}Pałłasza{/#} "błazenadę", jak głosi podtytuł sztuki "MURZYNI", którą francuski dramaturg Jean Genet napisał na użytek studenckiej trupy murzyńskiej. Z przytoczonej w programach korespondencji wynika, że autor żywił obawy czy mogą tę sztuke grać aktorzy białoskórzy. Obawy nie były w zasadzie bezpodstawne. W sztuce obok 8 postaci murzyńskich występuje 5 osób z tzw. "dworu": Królowa, Lokaj, Gubernator, Sędzia i Misjonarz, które mają przedstawiać świat białych. W Paryżu w Theatre de Lutece, który udzielił gościny wspomnianej półamatorskiej trupie murzyńskiej, grali tą piątkę także czarni - w białych maskach. Wynikało bowiem z zamiaru pisarskiego, że mają być biali w wyobraźni M
Tytuł oryginalny
Labirynt przenośni
Źródło:
Materiał nadesłany
Kurier Polski Nr 300