Kim jest Jaroslav Langer? W warszawskim środowisku literacko-teatralnym jest to postać znana i lubiana. Dramaturg, publicysta, tłumacz związany jest z Polską licznymi węzłami. Ma on na swoim koncie - drobiazg! - około 30 pozycji naszej dramaturgii przełożonych na język czeski. Od Fredry poprzez Zapolską, Szaniawskiego aż do Broszkiewicza i Mrożka. Langer doskonale zna Polskę jako dwudziestojednoletni student prawa uciekł w 1939 roku z okupowanej przez hitlerowców Czechosłowacji do Polski i tu spędził całą wojnę. Ożenił się z Polką, po wyzwoleniu powrócił do swego kraju a z Polską nadal utrzymuje żywe kontakty. Langer to człowiek o niemałej fantazji. Wyliczając zawody, jakimi się w życiu parał dochodzi do liczby dwudziestu; był między innymi monterem urządzeń chłodniczych, kierownikiem literackim teatru, reżyserem. Ostatnio od ponad roku pełni funkcję doradcy dramaturgicznego przy Burgtheater w Wiedniu. Niedawno odby
Źródło:
Materiał nadesłany
Zwierciadło nr 22