EN

21.01.2009 Wersja do druku

Danuta Stenka przeczytała Ewangelię po kaszubsku

W wejherowskiej kolegiacie odbyło się spotkanie z cyklu Verba Sacra - Modlitwy Katedr Polskich. Ewangelię według św. Mateusza po kaszubsku czytała znana aktorka Danuta Stenka. Widowisko, w tym roku zorganizowane w nowej oprawie, bardzo przypadło do gustu wszystkim widzom - pisze Joanna Kielas w Polsce Dzienniku Bałtyckim.

- Byłam kiedyś na pierwszej Verbie, ale ta obecna wersja jest nie do poznania - mówi Aleksandra Czuryło, wejherowianka. - W świątyni zamontowano profesjonalne oświetlenie, takie jak na koncertach, które dodaje emocji całemu spektaklowi. Były telebimy, dzięki którym osoby siedzące nawet w najdalszych rzędach kościoła widziały panią Stenkę. No i supermuzyka, elektroniczna, kontrastująca z potężnym głosem wokalistki Weroniki Korthals. Jak dla mnie super. Wpadłam do kościoła tylko na chwilę, a zostałam do końca. Verba Sacra była poprzedzona komentarzem o. dr. hab. Adama Ryszarda Sikory. - Po trzech pierwszych edycjach, w których prezentowane były teksty ukazujące wielowiekową historię biblijną, od dwóch lat czytane są obszerne fragmenty tekstów Ewangelii, tłumaczone z oryginalnego języka greckiego - tłumaczy o. Sikora. - Praca nad przekładem Ewangelii według św. Mateusza na kaszubski trwała osiem miesięcy. Autorami muzyki do Verby Sacry

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

Danuta Stenka przeczytała Ewangelię po kaszubsku

Źródło:

Materiał nadesłany

Polska Dziennik Bałtycki nr 17

Autor:

Joanna Kielas

Data:

21.01.2009