02.09.2017 Wersja do druku

Bułgaria. Czytanie "Wesela" w Sofii

W jednej z najbardziej reprezentacyjnych księgarni w centrum bułgarskiej stolicy w sobotę czytano publicznie "Wesele" Stanisława Wyspiańskiego w języku polskim, bułgarskim i esperanto. Odczytano także tekst zapisany alfabetem Braille'a.

Bułgarskie tłumaczenie sztuki specjalnie na tę okazję przygotowała Antoaneta Popowa, wykładowczyni Uniwersytetu Sofijskiego i tłumaczka poezji polskiej. Fragmenty sztuki czytali dyrektor Instytutu Polskiego Jarosław Godun, pracownicy ambasady, wykładowcy Uniwersytetu Sofijskiego i studenci polonistyki. Jak i w ubiegłym roku, kiedy publiczności przedstawiono "Quo vadis" Henryka Sienkiewicza, ponad półtoragodzinne czytanie zakończył występ aktora Bogdana Gliszewa. Postać Stanisława Wyspiańskiego przedstawiła profesor Kalina Bachnewa z Wydziału Filologii Słowiańskich Uniwersytetu Sofijskiego. Na imprezie obecny był wiceminister oświaty i nauki Petar Nikolow. W ramach akcji Narodowego Czytania "Wesela" Wyspiańskiego dramat zostanie odczytany w sobotę w ponad 2 tys. miast i miejscowości w Polsce i na świecie.

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Źródło:

Materiał własny

PAP

Autor:

Z Sofii Ewgenia Manołowa

Data:

02.09.2017