W swoim czasie relacjonowałem na tym miejscu interesujący czyn repertuarowy Teatru Ziemi Opolskiej, gdzie pod wspólnym tytułem "Przeciw Tebom", wystawiono kompozycie, trzech antycznych greckich sztuk, wiążących się z sobą tematycznie. Na owo przedstawienie złożyły się "Edyp" Sofoklesa w przekładzie Dygata, "Siedmiu przeciw Tebom" Ajschylosa w przekładzie Srebrnego i "Antygona" Sofoklesa w przekładzie Morawskiego. Mimo dysonansu stylowego tłumaczeń, wśród których przekład Dygata prozą i z... francuskiego bardzo odskakiwał tonacją od wierszowanych przekładów Srebrnego i Morawskiego, mieliśmy logiczną kompozycję całości, konsekwentne przekazanie mitu o potomkach Lajosa, władających w Tebach. Inscenizacja i wykonanie były w miarę sił szlachetne i pokorne wobec arcydzieł. Zdaje się, że zabrakło przede wszystkim owej pokory TEATROWI POWSZECHNEMU W WARSZAWIE, który pokazał podobną, ale skróconą kompozycję starogrecką. Mam na myśli przygotowane
Tytuł oryginalny
Bigos
Źródło:
Materiał nadesłany
"Kurier Polski"