EN

4.07.2018 Wersja do druku

ADiT - podsumowanie sezonu 2017/2018, czyli o tym, co widać czarno na białym

Spróbujemy nie ulec pokusie pisania o tym, czego nie widać. A nie widać naszej pracy od kuchni, tj. pozyskiwania opcji na tłumaczenie sztuk autorów zagranicznych na język polski, procesu ich tłumaczenia i dopieszczania w trakcie lektury; nie widać negocjacji w procesie pozyskiwania praw autorskich i nie widać poszukiwania dobrych tekstów Pragniemy więc podzielić się tylko i wyłącznie tym, co dzięki owocnej współpracy z autorami, tłumaczami i teatrami widać czarno na białym i przeprosić z góry, że nie jesteśmy w stanie wymienić wszystkich - czytamy w podsumowaniu Agencji Dramatu i Teatru ADiT.

W mijającym sezonie proponowaliśmy nowe teksty polskich i zagranicznych autorów. Promowaliśmy nasze nowości wydawnicze, takie jak antologia węgierska w wyborze Partycji Paszt pt. "Wróg publiczny i inne dramaty", przy współpracy Centrum Węgierskiego w Krakowie i Węgierskiego Instytutu Balassiego, korzystając z gościnności Instytutu Teatralnego oraz Teatru im. S. Jaracza w Olsztynie. Cieszyły nas polskie prapremiery: "Chefeca" (tytuł spektaklu "Nikt") Hanocha Levina w tłum. Agnieszki Olek i w reż. Artura Urbańskiego w Teatrze Narodowym w Warszawie, "Porachunków z katem" Martina McDonagha w tłum. Klaudyny Rozhin i reż. Marcina Hycnara w Teatrze im. L. Solskiego w Tarnowie, "Pociągów pod specjalnym nadzorem" Bohumila Hrabala w reż. Jakuba Krofty w Teatrze Dramatycznym w Warszawie, "7 minut" Davida Desoli w tłum. Rubi Birden i reż. Adama Biernackiego w Teatrze im. W. Bogusławskiego w Kaliszu. "Cudowna terapia" Daniela Glattauera w tłum. Marka Szalszy została zr

Zaloguj się i czytaj dalej za darmo

Zalogowani użytkownicy mają nieograniczony dostęp do wszystkich artykułów na e-teatrze.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się.

Tytuł oryginalny

ADiT - podsumowanie sezonu 2017/2018, czyli o tym, co widać czarno na białym

Źródło:

Materiał własny

Materiał nadesłany

Data:

04.07.2018

Wątki tematyczne