Kawiarnia Literacka w Teatrze Nowym (ul. Więckowskiego 15) zaprasza 13 listopada o godz. 18 na spotkanie "KROKI/SCHRITTE. Czyli jak promować swoją literaturę w świecie". Wezmą w nim udział wybitni tłumacze: Sława Lisiecka i Jacek St. Buras.
Kroki/Schritte to seria promująca literaturę niemieckojęzyczną w Polsce. Poszczególne jej tytuły ukazują się w różnych polskich wydawnictwach. Redaktorami serii są polski tłumacz i krytyk literacki Jacek St. Buras oraz szwajcarski dziennikarz Carl Holenstein. W ciągu trzech lat od inauguracji w serii "Kroki / Schritte" ukazało się 30 książek współczesnych autorów, takich m.in. jak Jean Améry, Wolfgang Hilbig, Golo Mann, Christoph Ransmayr, Robert Schindel. Spotkanie będzie okazją do przedstawienia najnowszych publikacji serii: "Domniemań w sprawie Jakuba" Uwe Johnsona w przekładzie Sławy Lisieckiej (Czytelnik 2008) i "Za sprawą nocy" Thomasa Glavinica w tłumaczeniu Alicji i Jacka St. Burasów (PIW 2008).