Inne aktualności
- Warszawa. Koncert Macieja Balcara w Teatrze Ekologicznym Bohema House 30.01.2023 16:24
-
Kraków. Kto wybierze dyrektora Teatru Groteska? Rozstrzygnięcie możliwe już 1 lutego 30.01.2023 16:16
- Warszawa. „Gdzie ty, gdzie ja?” – spektakl w DK Zacisze 30.01.2023 16:12
- Wrocław. „Planeta małp” w Teatrze Polskim w Podziemiu 30.01.2023 12:38
- Świętokrzyskie. Lalki z Teatru Kubuś na wystawie w Pałacu Kołłątajów w Wiśniowej 30.01.2023 11:46
- Gdańsk. Dziś wieczór z improwizacją w Starej Aptece 30.01.2023 11:43
- Legnica. Na Scenę Gadzickiego wraca „Ożenek" Gogola/Cieplaka 30.01.2023 11:34
- Gdańsk. „Więzi" Oleny Apczel w Teatrze Wybrzeże w programie „Kultura dostępna" 30.01.2023 11:17
- Szczecin. Opera na Zamku w weekend wznawia spektakl baletowy Roberta Glumbka „Dzieci z dworca ZOO” 30.01.2023 10:28
- Poznań. „Macocha" i „Haga" - dwie lutowe premiery w Teatrze Polskim 30.01.2023 10:25
-
Horyniec-Zdrój. Znamy laureatów 44. Biesiady Teatralnej 30.01.2023 09:54
- Kraków/Poznań. „Zapamiętaj. Świadectwo Jana Karskiego" - sceniczna opowieść o wielkim Polaku 30.01.2023 09:31
- Bielsko-Biała. Teatr Polski zorganizuje przegląd monodramów kobiecych 30.01.2023 09:21
- Zakopane. Przyjedzie Maciej Nowak, recenzent kulinarny „Wyborczej" i dyrektor Teatru Polskiego w Poznaniu 30.01.2023 09:13
Toruński magistrat zajął się dystrybucją wśród Ukraińców książeczki do nauki języka polskiego. Urzędnicy wydali także specjalny informator kulturalny skierowany do naszych gości.
"Opowieść o wędrownym ptaku" to książeczka, która pomoże ukraińskim dzieciom w Toruniu poznać język polski i złagodzić przeżycia związane z opuszczeniem swojego kraju. 28-stronicowa opowieść o przygodach małego ptaszka, który odlatuje z domu na południu, kierując się na śnieżną północ, niesie pogodne przesłanie o tym, że wszędzie na świecie można spotkać przyjaciół. Autorką opowieści jest Margareta Wesołowska z Torunia, tworząca pod literackim pseudonimem Margota Kott. Ilustracje są dziełem artystki i fotografki Ezo Oneir, której wydawnictwo Ezooineir.com również wydało książeczkę.
Publikacja wcześniej była wydana w wersji polsko-angielskiej, teraz została przetłumaczona na język ukraiński przez Irenę Kuleszę. Margota Kott z własnych środków wydała część nakładu i przekazała ją do hotelu Kopernik, gdzie mieści się punkt recepcyjny dla obywateli Ukrainy. Teraz dzięki współpracy z toruńskimi urzędnikami publikacja została zakupiona w nakładzie 200 egzemplarzy jako pomoc psychologiczna dla małych uchodźców z Ukrainy. Dwujęzyczne wydanie pomoże ukraińskim dzieciom w nauce języka polskiego, a goszczącym je rodzinom polskim – w poznaniu słów ukraińskich.