Inne aktualności
- Gdańsk. „Koło Sprawy Bożej” - próby w Teatrze Wybrzeże 18.08.2022 17:39
- Janowo. „Gramy dla Krzysztofa”. Charytatywny spektakl Wioski Artystycznej 18.08.2022 16:10
- Wrocław. Letnie Kino Opery Wrocławskiej. Repertuar na drugą połowę sierpnia 18.08.2022 16:07
- Warszawa. Za chwilę rusza nowy sezon w Teatrze Wielkim - Operze Narodowej 18.08.2022 15:43
- Tarnów. Solski wieczorami w wakacyjnym rytmie 18.08.2022 15:30
- Suwałki. Rozpoczął się 2. Festiwal Filmowy „Wajda na nowo” 18.08.2022 15:07
- Białystok. Spektakl „Romans" ruszy w objazd w ramach projektu „Teatr Polska" 18.08.2022 14:59
- Kraj. Wajda na nowo, Sopot Non Fiction i Warszawa Singera - trzy letnie festiwale zapraszają 18.08.2022 14:34
- Gdańsk. Zmarł prof. Włodzimierz Łajming, malarz współtwórca Teatru „Co To” 18.08.2022 13:26
-
Katowice. Nowy sezon w Teatrze Śląskim pod hasłem „Rozliczenia. Rewizje” 18.08.2022 13:07
- Juszkowo. Wkrótce VI Festiwal Objazdowych Teatrów Lalkowych Młodego Widza „Fotel” 18.08.2022 11:55
- Katowice. „Superstare. Sztuka, która dojrzała” premierowo w MDK „Koszutka” Filia „Dąb” 18.08.2022 11:02
- Bydgoszcz. W poniedziałek ruszy sprzedaż biletów na 28. Bydgoski Festiwal Operowy 18.08.2022 10:53
- Poznań. Pożegnano Romualda Grząślewicza, prezesa Fundacji Sceny na Piętrze Tespis 18.08.2022 10:48
Toruński magistrat zajął się dystrybucją wśród Ukraińców książeczki do nauki języka polskiego. Urzędnicy wydali także specjalny informator kulturalny skierowany do naszych gości.
"Opowieść o wędrownym ptaku" to książeczka, która pomoże ukraińskim dzieciom w Toruniu poznać język polski i złagodzić przeżycia związane z opuszczeniem swojego kraju. 28-stronicowa opowieść o przygodach małego ptaszka, który odlatuje z domu na południu, kierując się na śnieżną północ, niesie pogodne przesłanie o tym, że wszędzie na świecie można spotkać przyjaciół. Autorką opowieści jest Margareta Wesołowska z Torunia, tworząca pod literackim pseudonimem Margota Kott. Ilustracje są dziełem artystki i fotografki Ezo Oneir, której wydawnictwo Ezooineir.com również wydało książeczkę.
Publikacja wcześniej była wydana w wersji polsko-angielskiej, teraz została przetłumaczona na język ukraiński przez Irenę Kuleszę. Margota Kott z własnych środków wydała część nakładu i przekazała ją do hotelu Kopernik, gdzie mieści się punkt recepcyjny dla obywateli Ukrainy. Teraz dzięki współpracy z toruńskimi urzędnikami publikacja została zakupiona w nakładzie 200 egzemplarzy jako pomoc psychologiczna dla małych uchodźców z Ukrainy. Dwujęzyczne wydanie pomoże ukraińskim dzieciom w nauce języka polskiego, a goszczącym je rodzinom polskim – w poznaniu słów ukraińskich.